Reel 17426 - Page 0643
Dublin Core
Title
Reel 17426 - Page 0643
Subject
Quality Score: unknown
Needs Review: No
OCR Confidence: 0%
Character Count: 2242
Word Count: 343
Needs Review: No
OCR Confidence: 0%
Character Count: 2242
Word Count: 343
Description

1986-1997
Diplo 803.
Tél. de la série spéciale 155.
De la part de **NORNET** à **RENE NAYER** pour **COMETA**, membres conseil supérieur ravitaillement, Santé publique.
Je me réfère à mes télégrammes 127X et 136XX et au programme allié de ravitaillement de la France envoyé par poste le 31 mars accompagné d'une lettre adressée à N. QUENTILL.
Je compte recevoir officiellement dans quelques jours le programme allié qui ne m'a été communiqué qu'efféricusement. Dès réception il serait nécessaire que nous prenions position. Il faut que nous soyons prêts. Pour que vous (1987) compreniez bien, je rappelle que l'ensemble des approvisionnements pour l'Europe forme un pool. Le programme français en est une partie qui n'est pas un engagement définitif de la part des alliés, mais une indication qui naturellement dépendra du cours de la guerre. La même temps des approvisionnements considérables ont déjà été faits. Des arrangements ont été conclus entre anglais et américain d'après lesquels les anglais transféreront une partie de leurs stocks en Angleterre pour approvisionnement des pays libérés. Du point de vue (1988) industriel, bien qu'aucun programme relatif à la France n'ait été soumis, déjà des allocations de production ont été de telle sorte qu'il faut que vous compreniez bien qu'il y a en cours un effort de production et d'allocation en préparation qui, sur certains produits d'ailleurs insuffisants, sur d'autres satisfaisants, se rapporte à la préparation de l'ensemble du programme pour la (1989) libération. Au sein de ce travail, nous devons veiller à ce que le programme considéré comme programme français soit satisfaisant d'une part, et d'autre part, que si le programme dans son ensemble ne renferme pas des produits qui nous sont nécessaires, nous les (fassions) introduire.
Pour ne pas perdre de temps, je vous propose, pour la partie du programme que nous avons reçue, de présenter la position qui est exposée ci-après :
1. **Ravitaillement.**
A) Accepter la proposition alliée pour les produits suivants : viande en conserve, (plats) préparés en conserve de viande et (1988) légumes, légumes secs, soupes déhydratées, lait concentré.
File P0-1649 (continued) Examination Unit
1986-1997
Diplo 803.
Tél. de la série spéciale 155.
De la part de **NORNET** à **RENE NAYER** pour **COMETA**, membres conseil supérieur ravitaillement, Santé publique.
Je me réfère à mes télégrammes 127X et 136XX et au programme allié de ravitaillement de la France envoyé par poste le 31 mars accompagné d'une lettre adressée à N. QUENTILL.
Je compte recevoir officiellement dans quelques jours le programme allié qui ne m'a été communiqué qu'efféricusement. Dès réception il serait nécessaire que nous prenions position. Il faut que nous soyons prêts. Pour que vous (1987) compreniez bien, je rappelle que l'ensemble des approvisionnements pour l'Europe forme un pool. Le programme français en est une partie qui n'est pas un engagement définitif de la part des alliés, mais une indication qui naturellement dépendra du cours de la guerre. La même temps des approvisionnements considérables ont déjà été faits. Des arrangements ont été conclus entre anglais et américain d'après lesquels les anglais transféreront une partie de leurs stocks en Angleterre pour approvisionnement des pays libérés. Du point de vue (1988) industriel, bien qu'aucun programme relatif à la France n'ait été soumis, déjà des allocations de production ont été de telle sorte qu'il faut que vous compreniez bien qu'il y a en cours un effort de production et d'allocation en préparation qui, sur certains produits d'ailleurs insuffisants, sur d'autres satisfaisants, se rapporte à la préparation de l'ensemble du programme pour la (1989) libération. Au sein de ce travail, nous devons veiller à ce que le programme considéré comme programme français soit satisfaisant d'une part, et d'autre part, que si le programme dans son ensemble ne renferme pas des produits qui nous sont nécessaires, nous les (fassions) introduire.
Pour ne pas perdre de temps, je vous propose, pour la partie du programme que nous avons reçue, de présenter la position qui est exposée ci-après :
1. **Ravitaillement.**
A) Accepter la proposition alliée pour les produits suivants : viande en conserve, (plats) préparés en conserve de viande et (1988) légumes, légumes secs, soupes déhydratées, lait concentré.
File P0-1649 (continued) Examination Unit
Source
https://image-uab.canadiana.ca/iiif/2/69429%2Fc08k74v9d773/full/max/0/default.jpg
Date
1941/1945
Rights
Public Domain
Relation
oocihm.lac_reel_t17426
Format
image/jpeg
Language
fra
Type
Text
Coverage
Vichy France; World War II; 1940-1945
Files
Collection
Citation
“Reel 17426 - Page 0643,” La Sous-section de l’examen (1941-1945), accessed February 26, 2026, https://omeka.healthresearchhub.net/items/show/7091.